“It's such a splendid world on the other side of the Light Rail, why don't you go there? ”, a classmate of hers asked her ten years ago, since then, Shiau-Ting has been haunted by this question. Staying in Cianjhen, taking over her mother's Antique Second Hand Shop, keeping a stall occasionally wherever the holiday markets go, makes no comparison to the other side of the Light Rail where things have been developing rapidly with the Dream Mall and the Asian New Bay Area. Shiau-Ting's classmate had every reason to bring up that question to her.
Cianjhen is situated by the south-western coast of Kaohsiung. The Processing Export Zone, the Commerce and Trade Park, the Software Park, etc., were set up in this area. The Processing Export Park was founded in 1966, embracing those economic activities in Taiwan from 1960 to 1990. The tribes in the area of Cianjhen Caoya (Cian Cao) became the arrival spots for most of the laborers who came to make a living. Along with the increasing number of immigrants, illegal structures emerged around the northern side of the railroads and the fishing port. This area was named to be the “New Cao Ya”, and became an area with the most illegal structures in Taiwan. Just like all the other parts of the world, the industries have moved to areas with lower costs in the recent decade, due to the globalization of capitalism. Being a “Rust Belt” itself, Cian Cao is also confronting the social problems after deindustrialization.
Cian Cao had turned from her prosperous past into the present situation as a place without many job opportunities. Then came the problems such as population loss; the economic disadvantage; insufficiency in educational resources; intergenerational education; and the crisis of community and self-identity. However, Cian Cao's particular liveliness is born from labor. And in the quest of meaning for the living condition of our time, the “labor value” of Cian Cao is essential to the issue. “Labor value” represents people's efforts in altering their living conditions, various “techniques” and social connections would then be developed, and construct the connection from local lives to the world. Our project planned to animate the DNA of Cian Cao and bring it into the classes of local elementary and middle schools.
As the epidemic has been ebbing, along with the local students and population, our team aims to construct the “Ship Demolition Game”, and “Second Comic-Writing Workshop of Labor Value” as an extension to the previous phase of our project. Also, in an attempt to awaken the self-identity of residents in this area, we organized the “Cian Cao Try Try Festival”, rich in local spirits, in association with the mise-en-scene of “October in Ginza Road”, and so on.
I. Cian Cao Experience in Game
Our team created a game with students from National Sun Yat-sen University within the context of post-war Kaohsiung Port, where the rise of the ship demolition industry took place, and we transcripted the memories/techniques of workers in this industry as background of the game device. We programmed and realized a functiona prototype of a local game in Cianjhen. Even though the industry of ship demolition in Cianjhen has come to an end and many workers have changed their jobs, this game hopes to bring back the acknowledgement of the characteristics of local culture to the students and to construct community identity.
II. Talk/Draw our Vision for Cian Cao
The project invites the writer, LIN Li-Ching, and the comic book artist, RUAN Guang-Ming, to lead the students from Cianjhen and Xingren Junior High School to “Roam Read Cian Cao” so that they could explore, observe and imagine the local area where they grow up, and represent their knowledge of Cian Cao through creative writing and illustration. A Student from Cian Zheng Junior High School, Gi-Ching Ye, said that she had never paid attention to an ancient, modest, two-story building in an alley of the New Cao Ya, were stories about people who made their lives remain untold. “The Second Writing/Drawing Workshop of Labor Value” inspired the students to understand people in Cian Cao whose lives are closely connected to the economic evolution in Taiwan. To make a living, people of diverse origins gathered here and demonstrated a tough and uncompromising image of being.
III. Motion in Cian Cao, Renewal of the Ebbs and Flows
Our team has been devoted to discovering the local narrative of life in the Cian Cao area, hoping to verbalize the creativity in migration and labor practice and the liveliness to construct the unique scenery of Cian Cao lifestyle. This Year, we will unite the spirits of “migration”, “creativity”, and “revitalization” to bring to earth the first “Cian Cao Try Try Festival”, so as to initiate opportunities for Cian Cao. We invited participants including but not limited to residents in Cian Cao to memorize, experience, and explore the world here, to create altogether the imagination of a future for Kaohsiung.
The development of Cian Cao in the mid-1960 is about a story of transition from agriculture to industry. At the same time, the loss of population from the country to urban areas caused insufficiency in human resources. Moreover, due to the practice of “Conventional Agriculture” with artificial chemistry in exchange for quick advantages, problems of pollution, devastation of land, food safety, and risks to human health came along. These are reasons why our team continued to move forward to Chishan, the central-eastern side of Kaohsiung. With the concept of “Local Brand”, we encouraged the students to observe local communities, industries, religions. We hope to explore local wisdom and identities, to attract the focus of attention on the lands that bear our lives, and care for our land, through which we could face the world.